. وَمِنهُم مَّن يُؤْمِنُ بِهِ وَمِنْهُم مَّن لاَّ يُؤْمِنُ بِهِ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِالْمُفْسِدِينَ
٤١. تَعْمَلُونَ مِّمَّا بَرِيءٌ وَأَنَاْ أَعْمَلُ
مِمَّا بَرِيئُونَ أَنتُمْ عَمَلُكُمْوَلَكُمْ عَمَلِي لِّي فَقُل كَذَّبُوكَ
وَإِن
Terjemahan aya :
“Diantara mereka ada orang-orang yang beriman kepada
al-qur’an, dan diantaranya ada (pula) orang-orang yang tidak beriman kepadanya,
Tuhanmu lebih mengetahui tentang orang –orang yang berbuat kerusakan.
Jika mereka mendustakan kamu, maka katakanlah! Bagiku
pekerjaanku dan bagimu pekerjaanmu. Kamu berlepas diri terhadap apa yang aku
kerjakan dan aku pun berlepas diri terhadap apa yang kamu kerjakan.(Q.S
Yunus 40-41)
Tajwid dan Arti Perkata
Tajwid :
مِنهُم = izhar (karena nun mati bertemu dengan huruf ta)
لاَّ مَّن = idĝam bilagunnah (karena nun mati
bertemu dengan huruf lam)
كَذَّبُوكَ وَإِن = ikhfa (karena nun mati bertemu
dengan huruf kaf)
بَرِيءٌ = mad wajib muttasil (karena mad
menghadapi huruf hamzah dalam satu kalimat)
تَعْمَلُونَ = mad arid (karena adanya huruf mad
bertemu huruf mati berhenti /waqaf dalam bacaan)
1. Allah menjelaskan kepada Rasulullah dan pengikut"nya, bawha keadaan manusia terbagi menjadi dua golongan yaitu golongan orang yang mempercayai dengan i'tikad kuad terhadap alquran dan golongan yang tidak mempercayai Alquran dan secara terus menerus berada dalam kekafiran.
2. Allah lebih mengetahui orang" yang berbuat kerusakan di bumi karena mreka mneyekutukan Allah, menganiaya diri sendiri.
3, Allah memberikan penjelasan bahwa apabila orang" musyrik itu tetap mendustakan Muhammad, maka Allah tetap memenrintakan Muhammad untuk tetap meneruskan tugas nya sebagai pembawa dan penyampai kebenaran dari Allah.
Itu jawid y salah lagi coba cek..jangan sampe menyesatkan
BalasHapus